Scambio autentico – il tandem linguistico come ponte. Incontro per giovani a Palermo (Gelebter Austausch – das Sprachtandem als Brücke. Nachwuchstreffen in Palermo)

Text und Fotos: Elena Carrara und Gianluca Pedrotti

Lo scambio organizzato a Palermo dal 23 al 27 settembre 2025 si inserisce nel quadro delle attività promosse dal DAAD in collaborazione con l’Università degli Studi di Palermo e le lettrici e i lettori DAAD in Italia. L’obiettivo principale era favorire un apprendimento linguistico autentico e motivante, promuovendo al contempo il dialogo tra giovani di diversa provenienza geografica e culturale.

Link: Programma

Il tandem linguistico si basa sul principio della reciprocità: le ed i partecipanti con lingue madri diverse collaborano per migliorare le rispettive competenze linguistiche e scoprire nuovi aspetti della cultura. A Palermo sono stati utilizzati diversi format di tandem, tra cui:

  • Speedtandem: conversazioni rapide a tempo su argomenti guidati.
  • Tandem tematici: dibattiti su città, valori, identità, luoghi, stereotipi e linguaggio visivo.
  • Tandem all’aperto: attività svolta nell’orto botanico
  • Attività creative: lettura collaborativa, giochi con espressioni idiomatiche.
https://blogs.hu-berlin.de/wwwteam_spz/wp-content/uploads/sites/72/2025/10/20250923_140518-1.mp4

La varietà dei metodi ha permesso di alternare momenti strutturati a momenti più liberi, dando spazio alla creatività e all’interazione autentica.

Parte integrante del progetto è stato il confronto con la lingua, cultura e società. Gli studenti hanno riflettuto su temi come il ruolo delle lingue nella costruzione dell’identità; i valori personali nelle relazioni interpersonali e la diversità culturale tra Italia e Germania.

Il tandem è quindi diventato un laboratorio di educazione linguistica e interculturale, con un impatto che va al di là del semplice apprendimento linguistico.

Oltre alle attività linguistiche, il gruppo ha partecipato a un ricco programma culturale, tra cui: una visita guidata bilingue del centro storico di Palermo; una visita alla chiesa di Santa Rosalia e il Monte Pellegrino

Le impressioni raccolte alla fine del progetto sono state estremamente positive. Gli studenti hanno sottolineato per esempio:

  • la libertà di esprimersi in un contesto meno convenzionale
  • il clima rilassato e stimolante;
  • il piacere di scoprire una nuova cultura attraverso i racconti e le esperienze dell’altro;
  • il desiderio di continuare a mantenere i contatti anche dopo la fine del progetto.

Qui un paio di testimonianze alla domanda „cosa ti porti a casa da questo scambio?”:

🇩🇪 Viele nette Begegnungen, sehr viele neue Worte und einen deutlich erleichterten Umgang mit der Sprache und einen Eindruck von der Stadt.

🇮🇹 Ho conosciuto tante persone provenienti da luoghi diversi e in questi casi rimango sempre sorpresa e contenta di quanto sia facile e bello legare con le altre persone, scoprire similitudini e differenze. Erano tutti simpatici e tutti avevano voglia di parlare nelle rispettive lingue target e di conoscersi.”

Lo scambio a Palermo ha dimostrato ancora una volta come la cooperazione linguistica e interculturale possa essere motore di crescita personale e collettiva. Il valore di un’esperienza simile è duplice: da un lato il miglioramento delle competenze linguistiche, dall’altro la costruzione di una coscienza interculturale che è sempre più necessaria nel mondo globalizzato. Un ringraziamento speciale a Morten Debald, lettore DAAD all’università degli Studi di Palermo per l’organizzazione impeccabile a Palermo e a tutte le altre lettrici e agli altri lettori DAAD in Italia che hanno contribuito in modo determinante alla riuscita dello scambio.

Vi aspettiamo a Berlino!

30. Oktober 2025 | Veröffentlicht von Anja-Sylvia Zimmermann
Veröffentlicht unter Allgemein
Verschlagwortet mit , ,

Schreiben Sie einen Kommentar

(erforderlich)