Liebe Literaturfreunde,
herzlich laden wir Sie zu unserem Literaturabend am 25.11.2015, um 18.00 c.t. Uhr in die Dorotheenstrasse 65, R. 333 ein!

An diesem Literaturabend stellen wir die aktuelle Nobelpreisträgerin für Literatur und belorussische Schriftstellerin Swetlana Alexijewitsch und ihre Werke vor. Anschließend wollen wir uns mit Ihnen über Stil und Inhalt ihrer Bücher austauschen. Es werden einige Passagen aus dem letzten Buch «Время секонд хэнд» (Secondhand-Zeit. Leben auf den Trümmern des Sozialismus.) vorgelesen. Die Veranstaltung findet in deutscher und russischer Sprache statt.
Bei Fragen und Anmerkungen schreiben Sie bitte an: Tatjana Lischitzki
Minsk ist eine Stadt mit ca. zwei Millionen Einwohnern.
Das erste Kuriosum in Weißrussland ist das Geld. Im September 2015 entsprach ein Euro ca 20.000 weißrussischen Rubeln. Papierwirtschaft ist da vorprogrammiert. Das zweite, was wohl jedem Deutschen (und jedem Berliner erst recht) in Minsk auffällt ist, wie unglaublich sauber die komplette Stadt ist. Man sieht nahezu keinen Müll und selbst Zigarettenstummel werden von den Minskern ordentlich ausgedrückt und dann in den dafür vorgesehenen Behältnissen entsorgt. Vom Boden in der U-Bahn könnte man ohne Bedenken essen. Auch die allseits präsenten Sicherheitskräfte, ob nun Omon, Polizei, Miliz oder Armee, sorgen dafür, dass in der Stadt Ordnung herrscht. Trotzdem muss ich an dieser Stelle auch mal schreiben, dass die meisten Polizisten nicht auf Schikane oder Ärger aus sind. Ganz im Gegenteil, innerhalb von zwei Wochen in der Stadt bin ich zwei bis drei Mal mit Polizisten nett ins Gespräch gekommen. …weiterlesen »
The HU German Language Academy (HU GLA) likes to present the new HU GLA Program Flyer 2016. If you want to get an overview of our German courses in the upcoming year please check our HU GLA website:
https://www.sprachenzentrum.hu-berlin.de/en/international-language-school-en
or the following link:
https://www.sprachenzentrum.hu-berlin.de/en/international-language-school-en/pdf-files-for-links/hu-gla_flyer_2016_en.pdf
B. Ramin-Getter
1. Summer Module I (June 22nd till July 17th, 2015)
There are still places and accommodation available at our Summer Module I at the HU – ILS Summer University 2015! Check out our new website to find the German course that suits you best!
2. Registration deadline for the Summer Module I (June 22nd till July 17th, 2015)
Please note that the online registration for the Summer Module I ends officially in 14 days (June 1st, 2015).

Am 08. Mai 2015 jährte sich der Tag der deutschen Kapitulation im Zweiten Weltkrieg, der Tag der Befreiung, zum 70. Mal. Aus diesem Anlass fand unter Leitung von Frau Dr. Laudien am 09. Mai – nun schon zum dritten Mal – eine russischsprachige Exkursion zu den Plätzen der Erinnerung statt. Auf dem Programm standen das deutsch-russische Kapitulationsmuseum in Karlshorst sowie die Ehrenmale im Treptower Park, in Pankow-Schönholz und im Tiergarten. Neben einer sehr spannenden Führung durch einen polnischen Historiker im Karlshorster Museum begeisterten die 28 Teilnehmer die stimmungsvollen Feiern sowie Begegnungen mit russischen Bikern und anderen Besuchern. Es gab wieder sprachliche und inhaltliche Aufgaben an den einzelnen Stationen und am Ende noch ein kleines Quiz mit Preisen.
Mit von der Partie waren auch unser Kooperationspartner aus Charkow (Ukraine) Prof. Dr. Dubichinskij und Frau Dr. Bettina Herrmann vom Institut für Slawistik mit ihren Studenten.
Ermutigt durch die bisher höchste Teilnehmerzahl sehen wir einer weiteren Exkursion im nächsten Jahr entgegen, dann zu den russischen Musikern und Künstlern des 19. Und 20. Jahrhunderts.
Vom 18. bis 22. Mai 2015 veranstaltet das Sprachenzentrum der Humboldt-Universität zum siebten Mal ein Teaching Practice Module für sieben Postdoc-Fellows des Max-Weber-Programms des Europäischen Hochschulinstituts in Florenz.
Die Aufgabe der Fellows ist es, eine seminaristische Übung zu einem Thema ihrer Fachdisziplin in Englischkursen aus dem ESP-Sektor abzuhalten. Sie haben bereits ihre Unterrichtskonzepte eingereicht und dazu von uns schriftlich ein erstes Feedback erhalten. Die Woche hier beginnt mit einer einführenden Sitzung, auf der sie die überarbeiteten Konzepte einander und uns zur Diskussion vorstellen, bevor sie sie dann noch am Montag oder am Dienstag praktisch ausführen. Die Lehrveranstaltungen werden in Einzelgesprächen ausgewertet. Die Fellows können sie dann überarbeiten und in einer anderen Gruppe an den Folgetagen erneut ausprobieren, wozu sie wieder ein Feedback erhalten. …weiterlesen »
„Zurich ist immer eine Reise wert / Zurich vaut bien un voyage“
Le Centre de Langues de l’Université de Zurich et de l’ETH m’ayant gracieusement invitée à participer à un échange « Swiss-European Mobility Programme / Staff Mobility for Training » du 23 au 27 mars 2015, c’est avec le plus grand plaisir que je m’y suis rendue. Grâce aux talents d’organisation de Nicoletta Rivetto (Responsable du Département de Langues Romanes) et de mon collègue Jean-Philippe Coen, je fus par avance bien informée sur les thèmes qui allaient être abordés et du cadre dans lequel j’étais priée d’intervenir. …weiterlesen »
Der „Russische Theaterfrühling: neues russisches Theater heute“ präsentiert in insgesamt 6 Vorstellungen die Werke junger Theatermacher aus Moskau.
Die Themen ihrer Stücke sind so vielfältig wie ihre ästhetische Umsetzung. Mit Experimentierfreudigkeit, Humor und Ironie wagen sich die Akteure der alternativen russischen Theaterszene an gesellschaftspolitische Themen wie Migration/Integration (Der Usbeke), familiäre (Macht-)Konstellationen (Aschenputtel) sowie die Absurdität und Totalität des russischen Staatsapparates (Alice und der Staat). Trotz der unterschiedlichen Erfahrungshorizonte von Schauspielern und Publikum verspricht das Festival einen neuen Blick auf Probleme, die universell und hochaktuell sind. Hierdurch bildet der Russische Theaterfrühling kulturelle Brücken in einer Welt, die zunehmend auseinanderzudriften droht.
Alle Vorstellungen werden im russischen Original mit deutschen Übertiteln oder mit Simultanübersetzungen aufgeführt. …weiterlesen »
Weekend du 7 et 8 mars 2015
Bonjour!
Pour beaucoup d’entre nous le spectacle japonais EGG d’Hideki Noda au Théâtre National de Chaillot représente un défi: la salle est comble, la chaleur énorme et ce spectacle chorégraphique, très axé sur la parole, nécessite une lecture instense des sous-titres qui s’affichent simultanément sur des panneaux numériques. Même pour les Français, cet exercice réclame une très grande concentration. C’est donc un peu frustrés que certains d’entre nous ressortent de la salle après deux heures et quart d’extrême intensité. Cette immersion totale dans une autre culture nous aura au moins permis de nous rappeler combien les premiers moments dans une langue étrangère sont difficiles… et quelle grande aisance nos étudiants possèdent déjà dans un univers franco-allemand! …weiterlesen »
Vendredi, 6 mars 2015
Bonjour!
C’est quasiment aux aurores que nous nous retrouvons, encore très fatigués de la longue journée du jeudi, devant l’Assemblée Nationale. En effet, nous sommes invités à participer à une visite guidée qui met bien en évidence les différences entre les „lieux du pouvoir“ en France et en Allemagne. La décoration fastueuse et les nombreuses dorures du Palais Bourbon (cliquez ici Photos et films de l’Assemblée Nationale) souligne encore une fois la volonté de simplicité dans des bâtiments comme le Bundestag ou Schloss Bellevue à Berlin, dont une étudiante à Paris avait déclaré, un peu déçue que ce château était vide! …weiterlesen »
