Langscape Blog

Call for Papers: LANGSCAPE Doctoral Seminar: Berlin – 7 July 2016

Dear friends and colleagues of LANGSCAPE,

Please, find attached the call for papers for the next LANGSCAPE doctoral seminar. It invites doctoral students and candidates working on multilingualism, language teaching and learning, language teachers’ education and professional development. We kindly ask you to forward the call to interested students.

Kind regards

Bettina Kaiser

CALL FOR PAPERS

LANGSCAPE Doctoral Seminar

Thursday 7 July 2016: 1.00 pm – 7.00 pm

Humboldt-Universität zu Berlin

Unter den Linden 6

10099 Berlin

Submission deadline: 8 May 2016

The LANGSCAPE Doctoral Seminar invites doctoral students and candidates working on multilingualism, language teaching and learning, language teachers’ education and professional development to present and share their work in a collaborative way.

When submitting a proposal you may choose between two basic formats: an oral presentation or a workshop format. Please choose the format that you think will best meet your expectations regarding the discussion of your research. Submissions for both formats will have to comply with the requirements described below:

  • Each oral presentation should last no longer than 20 minutes. Oral presentations will be gathered in panels of two to three contributions. Each panel will run for 90 minutes allowing for discussion of each presentation. Participants who will choose an oral presentation will focus on theoretical, methodological, general aspects of their work and/or the discussion of potential results of their research. Oral presentations should aim at highlighting key aspects of the Ph.D. project in a concise way.
  • Workshop sessions will run for up to 60 minutes. Two to three participants may work together to present specific aspects of their work. Proposals for this format will have to take into account that other participants will join the discussion in Berlin. The workshops are expected to combine a collaborative perspective with a “hands-on” approach. (Possible themes include: data discussion sessions, discussion of methodology etc.)

 

We invite proposals with a maximum length of 500 words. Abstracts should be submitted at https://sites.google.com/site/langdocsember2016/ by 8 May 2016. For any further questions concerning the doctoral seminar, please, contact jose.aguilarrio[at]univ-paris3.fr.

The Doctoral Seminar will be followed by the LANGSCAPE VUM Symposium at the Humboldt-Universität zu Berlin between the 8th and 9th July 2016. Participants of the Doctoral Seminar are invited to stay for the Symposium. More detailed information will be forthcoming.

20160229_Doctoral seminar_call for papers

3. March 2016 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein

Conference: The Future of Multilingualism in the German Education System: Russian and Turkish in Focus – 3 and 4 March 2016

Dear Langscape members,

please, find attached the following announcement of the conference “The Future of Multilingualism in the German Education System” taking place in Berlin between the 3rd and 4th of March 2016.

Detailed information: sprachen2016.de

Although half the world’s population is multilingual and the number of multilingual citizens in Germany is steadily increasing, multilingualism is still perceived not as an opportunity but as an obstacle on the way to a successful societal integration. Furthermore, multilingualism is beneficial in many ways and is a huge resource for today’s society. Being capable of speaking three languages is one of the primary education policy goals of the European Union and the support of multilingual development offers a solid basis for the further course of life.

Roughly twenty percent of the population in Germany uses one more language other than German within their families. Thus, hundreds of thousands of children in Germany are raised multilingually. The number of people who use Russian and Turkish along with German in everyday life is the highest.

German educational institutions have reacted fairly slowly to the fact that more and more children are being raised multilingually. Even though there are many bilingual kindergartens and schools in which bilingual education incorporates the languages spoken in Germany, education in the language of origin still remains at the margin nationwide. In this situation, the demand is considerably greater than the supply and is certainly not limited to Turkish and Russian.

It is the goal of the conference »The Future of Multilingualism in the German Education System: Russian and Turkish in Focus« to make a scientific and pedagogical-methodical contribution to current research and to the implementation of Turkish and Russian in the educational context. The conference aims at fostering the exchange between experts from the fields of multilingualism research and education policy, and from educational institutions and migrant associations. Thereby, the awareness of the benefits of multilingualism will be promoted and a positive attitude towards multilingualism and multilingual language acquisition among children will be reinforced. Scientific knowledge will be made more accessible for more immediate implementation.

In plenary presentations with invited speakers and numerous workshops, current issues in multilingualism will be discussed and presented to a broader public; examples for »good practice« will be introduced. The participation of international researchers enables intense discussions of various aspects of multilingualism and the experience of various countries can be shared. For instance, the issue of the necessity of regular language assessments and their particularities in multilingual children will be raised and the significance of holistic/crosslinguistic language support in early childhood and in kindergarten will be discussed, as well as the role of a home language, bilingual literacy, intercultural competence and the potential of language support programs in schools.

29. February 2016 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein

Call for papers: Languages and Cultures in the 21st Century 31 March 2016 Sheffield Hallam University, Sheffield, UK

Dear friends and colleagues in Langscape,

Please find below the call for papers for a conference on Languages and Cultures organised by the Languages and Cultures Department at Sheffield Hallam University. The organizers hope to welcome many colleagues from within and outside the UK.

Kind regards,

Bettina Kaiser

Languages and Cultures in 21st Century Transnationality CFP
Languages and Cultures at Sheffield Hallam University,
City Campus, Sheffield, S1 1WB
Friday 9 and Saturday 10 September 2016
Abstract deadline: 31 March 2016

The concept of transnationality is increasingly common currency in the globalized world.
Modern Languages, both implicitly or explicitly, deals with the transnational aspects of cultures and, as a discipline, it is hence ideally suited to have societal impact on the construction of transnational education. Intercultural citizenship, in particular, is becoming a sine qua non in the Twenty-First Century. Modern Languages poses multicultural and multilingual questions about identity, subjectivity and alterity of past, present and future. As academics we represent institutional power and theoretical knowledge; we are mediators between theoretical processes of conceptualization and practical moments of interpretation; information brokers and hence in the fortunate positions to bring about social change.

The aim of the conference is to bring together scholars from Applied Linguistics, Intercultural Studies and European Cultural Studies to create intercultural and interdisciplinary synergies that go beyond national borders, linguistic silos or academic canons, and thus echo practices of human mobility. Themes of particular interest in the three streams include, but are not limited to:

Applied Linguistics:
·       CLIL (Content and Language Integrated Learning), technology-enhanced learning, film as teaching tool
·       language acquisition, language planning
·       learner autonomy, student engagement
·       multilingualism, translation
·       discourse analysis

Intercultural Studies:
·       citizenship, identity, multiculturalism, nationhood, race
·       intercultural awareness, communication, competence, education, management
·       tourism, postcolonialism
·       international student migration

European Cultural Studies:
·       the transnational currency of popular cultural products
·       translations, transpositions, transmediality
·       synergies/dialogues across national cultures
·       intersections of culture with other fields/disciplines (history, law, literature, sociology, technology)
·       dialogues across sociocultural strata (e.g. popular and elite cultures)
·       fluidity of identity

We invite proposals for 20-min papers; proposals for panels are also welcome. 250-word abstracts should be submitted by 31 March 2016 to Dr Anja Louis at: a.louis@shu.ac.uk Abstracts should include the author’s name, affiliation and email address.

Please specify ‘Languages and Cultures Conference’ in the subject of your email.
We will acknowledge receipt of all abstracts submitted. If you do not receive a reply from us within two weeks, you should assume we did not receive your email.

25. February 2016 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein

EU-project ‘playingCLIL’ completed with Langscape participation – E-handbook available for download

Dear friends and colleagues in Langscape,

In the last two years, Langscape members Stephan Breidbach and José Medina were involved in a EU-funded project focusing on bringing together methods and activities from Drama Pedagogy and Content and Language Integrated Learning: playingCLIL.

CLIL_LOGO_web

The main product of this project is now available online: a substantial e-book compilation of annotated interactive games ready for use in content matter classes taught through a foreign language.

Whilst the full version of the handbook is available in English, executive summaries of the handbook also exist in three further languages for easy dissemination: German, Romanian, and Spanish. Click here to access the project website and have all the materials at your fingertips completely free of charge!

 

We have also developed

  • a one-week training course for CLIL teachers (in-service),
  • an introductory workshop to playingCLIL for a week-end, and, last but not least,
  • a 90-minute quick-starter seminar.

 

All three formats are available on demand.

You can also follow the project on Facebook – if you like it, like it! For queries and enquiries contact:

Stephan Breidbach & José Medina

10. February 2016 | Veröffentlicht von Prof. Dr. Stephan Breidbach | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein, Publications

Announcement: DILTEC Colloque international – October 21 and 22, 2016

Dear LANGSCAPE members,

please, find attached the announcement of the next DILTEC event:

DILTEC colloque international

“Ethique et responsabilité pour la didactique des langues au XXIe siècle”

October 21 and 22, 2016

Sorbonne Nouvelle-Paris 3, Paris

Ethique 1er appel colloque diltec 2016 final avec bonne adresse

Kind regards

Bettina Kaiser

3. February 2016 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein

Upcoming LANGSCAPE Events in Berlin

Dear LANGSCAPE Members,

I am happy to announce three LANGSCAPE events that will take place in Berlin this summer.

 

LANGSCAPE doctoral seminar

Place: Humboldt-University, Berlin

Date and Time: July 7, 2016 / 1:00 – 7:00 pm

 

VUM Symposium

(“Vitality of Urban Multilingualism in Europe: Comparative cross-national studies”)

Place: Humboldt-University, Berlin

Date and Time:

July 8, 2016 / 10:00 am – 5:00 pm

July 9, 2016 / 10:00 am – 3:00 pm

 

LANGSCAPE Board of Directors meeting

Place: Humboldt-University, Berlin

Date and Time: July 8, 2016 / 5:30 – 7:30 pm

 

More details on the registration formalities and the schedule of each day will be available soon.

We are looking forward to meeting you in Berlin.

Kind regards on behalf of the entire LANGSCAPE coordination team

Bettina Kaiser

Summary: BoD and members meeting in Barcelona (Oct. 2015)

Dear LANGSCAPE Members,

Time passes quickly and a month has already passed since our meeting in Barcelona in October. It is more than time to update the entire LANGSCAPE community on the key issues that were discussed in Spain. In the following, you will find all relevant information.

1             Personnel

  • Bettina Kaiser will succeed Claudia Schmidt in her position as coordination assistant.
  • Katja Lochtman now co-chairs the research projects directorate together with Itesh Sachdev.

 

2            New Members since Brussels

An Vande Casteele (Vrije Universiteit Brussel)

Yasemin Bayyurt (Boğaziçi University, Istanbul)

Cor van der Meer (Fryske Academy, Ljouwert)

Frank Rabe (Universität Braunschweig)

Gabriele Budach (University of Luxembourg)

Heini-Marja Järvinen (University of Turku)

Jenny Jakisch (Universität Braunschweig)

David Gerlach (Philipps-Universität Marburg)

María González Davies (Blanquerna Universitat Ramon Llull, Barcelona)

Sílvia Melo-Pfeifer (Universität Hamburg)

Sofia Stratilaki (Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3)

Sumru Akcan (Boğaziçi University, Istanbul)

Lesley Harbon (University of Technology, Sydney)

Anka Bergmann (Humboldt-Universität zu Berlin)

 

3            LANGSCAPE Projects

3.1         Research project: “Vitality of Urban Multilingualism” (VUM)

The research projects directorate will coordinate a collaborative research project called VUM. Research Questions of this project will be:

  1. What is the VUM in LANGSCAPE partners cities/towns?
  2. What are attitudes to multilingualism and plurilingualism in these places; How do VUM and attitudes to multilingualism relate?
  3. Focus on Teacher Education – a qualitative study: How is VUM reflected in educational contexts through teachers attitudes, classroom practice and school policies?

Itesh Sachdev and Katja Lochtman will keep LANGSCAPE members informed on the progress of the project. Soon, more detailed information will be made available via the LANGSCAPE blog.

At the VUM Symposium in Berlin between 8th and 9th of July 2016, first results can be discussed among participants.

3.2         Book series: Research on Identity/Multilingualism/Plurilingualism (RIMP)

LANGSCAPE will establish a printed monolingual English book series as well as an online multilingual open access publication.

3.3         Visibility

A working group within LANGSCAPE will create an official, updated and redesigned website. The LANGSCAPE Coordination team will also finalise the new poster design together with the concept of the slogan. Results of both processes will be made available to the LANGSCAPE community early in the next year.

3.4         Doctoral Support

Doctoral seminars will be established as a regular forum for exchange preferably at the annual LANGSCAPE meetings.

 

4            Prospective Tasks

4.1         Next LANGSCAPE meeting and doctoral seminar 2016

Both will take place in Berlin between the 7th and 9th of July 2016.

4.2         Next LANGSCAPE meeting and doctoral seminar 2017

Members will need to determine the venue for the meeting and doctoral seminar in 2017.

 

Please, do not hesitate to contact us for any further questions or comments at langscape@hu-berlin.de.

 

Kind regards from your co-ordination team,

Bettina Kaiser, Stephan Breidbach und Lutz Küster

 

LANGSCAPE Meeting and Doctoral Seminar Barcelona: Agenda and Details

Dear LANGSCAPE members,

the next LANGSCAPE meeting as well as the LANGSCAPE doctoral seminar will be taking place in Barcelona in a few days. Please, find below the details of the two events.

LANGSCAPE doctoral seminar

Date:            13th Oct. 2015

Time:            9.30-13.00 pm

Place: Universitat Pompeu Fabra, Campus de la Comunicació-Poblenou, room 52.217

Link to location: http://www.upf.edu/campus/comunicacio/

Further information: seminario-doctoral

Attachment below: Agenda and Abstracts of the doctoral seminar

 

LANGSCAPE Meeting: Board of Directors and Members

Date:            13th Oct. 2015

Time:            4.00-8.00 pm

Place: Universitat Pompeu Fabra, Campus de la Comunicació-Poblenou, room 52.415

Link to location: http://www.upf.edu/campus/comunicacio/

Attachment below: Agenda of the meeting

As a final step in our preparations, could you please send nominations of prospective members to Langscape by the 9th of February. “Nomination” here is meant to refer to people who might be interested in LANGSCAPE and whom we should extend an invitation to.

Thank you very much for your input. I am looking forward to meeting you all in Barcelona very soon.

Please, do not hesitate to contact me for any further questions.

With kind regards from Berlin,

Bettina Kaiser

20151006_Barcelona_Langscape Meeting Agenda

DOCTORAL_SEMINAR_SCHEDULE DOCTORAL_ABSTRACTS_Barcelona_20151013+9.30-13.00

6. October 2015 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein

EU-project: “playingCLIL” (Humboldt-University)

Dear colleagues at Langscape,

I would like to draw your attention to a EU-project in which the Humboldt-University (Dpt. EFL-Methodology) acts as one of six internatinal partners. I would also like to invite you to participate in the final conference in Las Palmas (Gran Canaria, Spain) from Nov. 30 – Dec. 1st 2015. You find all relevant information below.

The project titled “playingCLIL” is supported by the European Commission within the Lifelong Learning Programme – KA 2 Languages (2014-15). The project consortium consists of six partners from four countries (Germany, Romania, Spain, and the United Kingdom) working in a variety of educational contexts (formal and informal education and higher education).

The project aims at developing a teaching method for Content-and-Language-Integrated Learning (CLIL) which is based on the principles of drama pedagogy using drama games as default settings for classroom activities.
The project targets CLIL teacher and teacher educators at universities and teacher training colleges alike.
PlayingCLIL games are currently being tested by collaborating teachers in primary, secondary, vocational and adult education. A comprehensive collection of tested games will be available as a comprehensive handbook (print and an e-book version) in early December 2015.

The playingCLIL project team invite the CLIL research and teaching community to attend the “European playingCLIL Conference – Method – Practice – Perspecitves” hosted by the Universitad de Las Palmas de Gran Canaria from Nov. 30th to Dec. 1st, 2015. The conference will be dedicated not only to the release of the handbook but first and foremost to a general and practical introduction to playingCLIL, voices from the classroom, and discussions by educators and CLIL experts on future perspectives of CLIL in Europe.

www.playingclil.eu

Please forward this information to other colleagues interested in the topic.

Contact: Stephan Breidbach

CLIL_flyer_finalconf booklet-pCLIL-es_web booklet-pCLIL-en_web booklet-pCLIL-de_web

24. September 2015 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein

Call for Papers: Multilingual Language Learning with Digital Media in Primary and Secondary Classrooms

Multilingual CALL: Multilingual Language Learning with Digital Media in Primary and Secondary Classrooms
Frankfurt, February 17-18, 2016

Learners of a second or foreign language are not homogeneous with regard to their linguistic backgrounds and their degree of fluency in different languages. Students often have skills in more than one language, including languages previously studied at school, as well as heritage and minority languages. These skills can range from basic conversational skills to fully developed cognitive academic language proficiency (CALP). Teachers are expected to diagnose the different needs of all pupils and cater for them in the mainstream classroom. CALL – computer assisted language learning – can potentially contribute to this.

Online interactions that bring together speakers of different languages, for example telecollaboration and virtual tandems, can add depth and complexity to a language learning setting. Who speaks which language to whom and when? Why? Is code-switching permissible? Many decisions regarding language choice are made by teachers and learners alike, but which “language choice designs”, which “language choice strategies” are most beneficial for learners?

Despite these relevant questions, very little research has been conducted on multilingual CALL. Usually, issues of multilingual language practices in CALL are mentioned only in passing, often based on the assumption that they constitute a problem that needs to be addressed. Sometimes, unspoken assumptions about a monolingual ideal in language instruction (cf Gogolin 1994, Butzkamm 1973) permeate CALL designs – but these assumptions are rarely empirically tested or theoretically challenged

This conference aims to increase the awareness of the existence and functions of multilingual materials and multilingual language use in CALL contexts. Furthermore, it will contribute to a critical assessment on widespread assumptions regarding monolingual/multilingual practices in CALL.

 

Further information and registration: Multilingual-CALL-2015

Please, find attached the call for contributions.

CfP_MultilingualCALL_EN CfP_MultilingualCALL_DE

24. September 2015 | Veröffentlicht von | Kein Kommentar »
Veröffentlicht unter Allgemein